Senegal

L’ONU recrute 01 Officier des affaires politiques

L’ONU recrute 01 Officier des affaires politiques

Salaire/ mois
LocalisationDakar / Sénégal
Expiration22 Aout 2019
Description de l’offre

Une opportunité d’emploiTitre posté: Officier des affaires politiques, P4
Titre du code d’emploi: AGENT DES AFFAIRES POLITIQUES
Département / bureau: RSSG pour l’Afrique de l’Ouest / Bureau des Nations Unies en Afrique de l’Ouest
Lieu d’affectation: DAKAR
Période d’affichage: 08 août 2019 – 22 août 2019
Numéro de poste: 19-Affaires politiques-UNOWA-121403-F-Dakar (M)
Exercice de dotation N / AValeurs fondamentales des Nations Unies: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité

Org. Réglage et rapport
Ce poste est situé au Bureau du Représentant spécial pour l’Afrique de l’Ouest et le Sahel à UNOWAS. L’agent des affaires politiques relève du chef d’état-major.

Responsabilités

• Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués et sous la supervision directe du chef de cabinet, le responsable des affaires politiques sera chargé des tâches suivantes: (Ces tâches sont génériques et ne peuvent pas être remplies par tous les responsables des affaires politiques.)

• Préparer et examiner la documentation. , y compris, mais sans s’y limiter, les notes d’information et les points de discussion. Fournit des orientations et des conseils sur des questions concernant les domaines de travail assignés. Prépare les réponses aux commentaires, aux déclarations et aux requêtes des parties et gère les opérations impliquant plusieurs composants de nature limitée. Développe et entretient des relations avec les parties prenantes externes au niveau opérationnel et les conseille sur des questions et des politiques d’intérêt commun.

• Fournir un appui technique au chef de cabinet pour l’élaboration du programme de travail de la Mission, de son cadre budgétaire, de ses plans opérationnels et de ses rapports sur l’exécution du budget, notamment en participant activement à des réunions ou en animant des réunions; rédaction des principales composantes et compilation ou recherche des problèmes liés à la mission.

• Assiste aux réunions pour identifier la portée des projets, examine les méthodologies et dirige ou participe activement à l’élaboration de directives, de termes de référence, de plans opérationnels et de calendriers de travail. Aide à la planification, à la coordination et au soutien des programmes, projets et activités nécessitant une implication et une participation de la mission et / ou interinstitutions.

• Dirige et organise les activités opérationnelles liées au travail de la mission. Poursuivre une approche intégrée qui intègre une dimension fondée sur les droits, une sensibilité à la prévention des conflits et une perspective de genre dans les activités politiques, de planification et opérationnelles de la mission.

• surveille l’évolution de la situation, évalue les implications et fait des recommandations sur les actions, stratégies et autres mesures possibles pour traiter les problèmes et faire progresser les objectifs fixés par la mission;

• S’acquitte d’autres tâches selon les besoins.

Les compétences

Professionnalisme – Une connaissance préalable des problèmes politiques liés à la sous-région de l’Afrique de l’Ouest est indispensable. Aptitude à mener des études approfondies et à tirer des conclusions sur les causes possibles; Capacité à apporter des solutions aux problèmes politiques dans des zones et / ou des pays spécifiques; Aptitude à aborder diverses questions et perspectives avec des programmes politiques, sociaux, économiques et humanitaires dans les pays et les zones touchés. Être fier de son travail et de ses réalisations; Fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; Est consciencieux et efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l’atteinte des résultats; Est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles; Fait preuve de persistance face à des problèmes difficiles ou à des défis; Reste calme dans des situations stressantes;

Travail d’équipe – Travailler en collaboration avec des collègues pour atteindre les objectifs de l’organisation; Sollicite les contributions en valorisant véritablement les idées et l’expertise des autres; est disposé à apprendre des autres; Place l’agenda de l’équipe avant l’agenda personnel; Soutient et agit conformément à la décision finale du groupe, même lorsque de telles décisions ne reflètent pas entièrement la position de son propre chef; Partage le crédit pour les réalisations de l’équipe et accepte la responsabilité commune pour les faiblesses de l’équipe.

Aptitude à planifier et à organiser – Définir des objectifs clairs compatibles avec les stratégies convenues; identifie les activités et missions prioritaires; ajuste les priorités selon les besoins; alloue suffisamment de temps et de ressources pour mener à bien ses travaux; prévoit les risques et permet des imprévus lors de la planification; surveille et ajuste les plans et les actions selon les besoins; utilise le temps efficacement

Éducation
Diplôme universitaire du niveau de la maîtrise ou équivalent en sciences politiques, relations internationales, droit, administration publique ou dans une discipline apparentée. Un diplôme universitaire de premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience qualifiante peut être accepté à la place du diplôme universitaire supérieur.

L’expérience professionnelle
Au moins sept années d’expérience professionnelle pertinente, acquise à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les domaines des sciences politiques, des relations internationales, du droit, de l’administration publique, de la gestion de programmes et / ou de la planification stratégique, dans des contextes de consolidation de la paix ou des domaines connexes; Au moins deux années d’expérience dans une mission sur le terrain ou dans une collaboration avec des agences, fonds et programmes des Nations Unies sont souhaitables. Expérience pratique de l’utilisation des outils de suivi et d’évaluation est un atout.

Les langues

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais et du français (à l’oral et à l’écrit) est indispensable. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est souhaitable.

Évaluation
Les candidats précédemment inscrits ne sont soumis à aucune autre évaluation et, en tant que tels, ne seront pas invités à une telle évaluation.

Avis spécial
Cette offre d’emploi « Recruter à partir d’une liste » est réservée aux candidats inscrits sur une liste préalablement approuvée, à la suite d’un examen effectué par un organe central de contrôle des Nations Unies. Seuls les candidats inscrits sur des listes remplissant des fonctions similaires au même niveau sont considérés comme des candidats éligibles. Les candidats éligibles reçoivent un email les invitant à postuler. Les candidats inscrits sont invités à postuler uniquement s’ils sont intéressés et disponibles pour occuper le poste dans le ou les lieux d’affectation indiqués dans l’ouverture du poste. Postuler à cette offre d’emploi implique l’acceptation de l’offre, si elle est sélectionnée.

Considérations des Nations Unies

Selon l’article 101, paragraphe 3, de la Charte des Nations Unies, la considération primordiale dans l’emploi du personnel est la nécessité de garantir les normes les plus élevées d’efficacité, de compétence et d’intégrité. Les candidats ne seront pas considérés pour un emploi aux Nations Unies s’ils ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, du droit international humanitaire, de l’exploitation sexuelle, des abus sexuels ou du harcèlement sexuel, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire qu’ils ont été victimes de violence. impliqué dans la commission de l’un de ces actes. L’expression «exploitation sexuelle» désigne tout abus réel ou tenté d’abus d’une position de vulnérabilité, de pouvoir différentiel ou de confiance à des fins sexuelles, y compris, sans toutefois s’y limiter, le fait de tirer un profit monétaire, social ou politique de l’exploitation sexuelle d’autrui. Le terme «abus sexuel» signifie l’intrusion physique réelle ou menacée de nature sexuelle, que ce soit par la force, dans des conditions inégales ou coercitives.

Le terme «harcèlement sexuel» désigne tout comportement indésirable de nature sexuelle auquel on peut raisonnablement s’attendre ou qui est perçu comme une offense ou une humiliation, lorsque ce comportement interfère avec le travail, devient une condition d’emploi ou crée un travail intimidant, hostile ou offensant. l’environnement et lorsque la gravité de la conduite justifie la cessation des relations de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures liées à la circulation ne peuvent être considérés pour un emploi. Le terme «harcèlement sexuel» désigne tout comportement indésirable de nature sexuelle auquel on peut raisonnablement s’attendre ou qui est perçu comme une offense ou une humiliation, lorsque ce comportement interfère avec le travail, devient une condition d’emploi ou crée un travail intimidant, hostile ou offensant. l’environnement et lorsque la gravité de la conduite justifie la cessation des relations de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures liées à la circulation ne peuvent être considérés pour un emploi. Le terme «harcèlement sexuel» désigne tout comportement indésirable de nature sexuelle auquel on peut raisonnablement s’attendre ou qui est perçu comme une offense ou une humiliation, lorsque ce comportement interfère avec le travail, devient une condition d’emploi ou crée un travail intimidant, hostile ou offensant. l’environnement et lorsque la gravité de la conduite justifie la cessation des relations de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures liées à la circulation ne peuvent être considérés pour un emploi. et lorsque la gravité de la conduite justifie la cessation des relations de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures liées à la circulation ne peuvent être considérés pour un emploi. et lorsque la gravité de la conduite justifie la cessation des relations de travail de l’auteur.

Les candidats qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures liées à la circulation ne peuvent être considérés pour un emploi.

L’importance de recruter le personnel sur une base géographique aussi large que possible sera dûment prise en compte. L’Organisation des Nations Unies n’impose aucune restriction quant à l’éligibilité des hommes et des femmes à participer, à quelque titre que ce soit et dans des conditions d’égalité, au sein de ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat des Nations Unies est un environnement non-fumeur.

Les candidats sont priés de suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plate-forme de recrutement en ligne Inspira. Pour obtenir des conseils plus détaillés, les candidats peuvent consulter le manuel du candidat, accessible en cliquant sur l’hyperlien «Manuals» (manuels) dans le coin supérieur droit de la page d’accueil du titulaire de compte Inspira.

L’évaluation des candidats se fera sur la base des informations fournies dans la candidature, en fonction des critères d’évaluation de l’ouverture des postes et de la législation interne applicable des Nations Unies, y compris la Charte des Nations Unies, les résolutions de Statut et Règlement du personnel, textes administratifs et directives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et précises sur leur profil personnel et leurs qualifications, conformément aux instructions fournies dans Inspira, pour être pris en compte pour le poste actuel. Aucune modification, ajout, suppression, révision ou modification ne sera apportée aux demandes soumises. Les candidats qui sont sérieusement pris en considération pour la sélection seront soumis à une vérification des références afin de vérifier les informations fournies dans la candidature.

Les offres d’emploi publiées sur le portail Carrières seront supprimées à 23 h 59 (heure de New York) à la date limite.

Pas de frais

Les Nations Unies ne perçoivent aucune redevance à aucun stade du processus de recrutement (candidature, réunion d’interview, traitement ou formation). L’ONU NE SE CONCERNE PAS AVEC DES INFORMATIONS SUR LES COMPTES BANCAIRES DES CANDIDATS.

Coordonnées du recruteur pour cette offre

Postuler en ligne :

https://careers.un.org/lbw/jobdetail.aspx?id=121403

A propos de l'auteur

Administrateur Général

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.